Kulturna baština – Suvremena kineska kaligrafija

Kineska kaligrafija je tisućama godina bila jedan od načina na koji su umjetnici izražavali ljepotu kineskog pisma.

O razvoju kineske kaligrafije

Wang Donglin je poznati umjetnik iz oblasti kaligrafije, koji je ujedno i predsjednik Istraživačkog centra za kaligrafiju pri Kineskoj akademiji slikarstva.

Nedavno je u gradu Hangzhou, pokrajina Zhejiang održana Međunarodna izložba suvremene kaligrafije. Izložba je bila vrlo specifična, jer su prikazana kaligrafska djela, ali ne onakva kakva smo navikli viđati. Ova kulturna manifestacija je izazvala veliko zanimanje ne samo ljubitelja kaligrafije već i suvremene umetnosti, jer su na izloženim djelima kombinirana tradicionalna kaligrafija sa slikarstvom, dekoracijom, koreografijom i drugim formama umjetnosti. Tako je tradicionalna kaligrafija obogaćena novim sadržajima.

Prva izložba suvremene kaligrafije održana je prije pet godina. Predsjednik Istraživačkog centra za kaligrafiju, Wang Donglin je rekao da je period istraživanja u toj oblasti jako dug.
Nekada davno kineski intelektualci su pisali isključivo kistom i tušem, potom je došlo vrijeme nalivpera i olovke, da bi danas mladi naraštaji pisali uz pomoć kompjutora. Danas su uvjeti za opstanak kaligrafije sasvim izmjenjeni, pa se postavlja pitanje na koji način može opstati ova tradicionalna forma kineske kulture i umjetnosti.

Wang Donglin je u mladosti počeo učiti kaligrafiju kod poznatog učitelja Lin Sanwena. Njegov talenat za lijepo pisanje i uporan rad doprinijeli su da gospodin Wang ubrzo postane jedan od istaknutih umjetnika u toj oblasti. Kao i velika većina umjetnika, i Wang je želio da stvara nove oblike kaligrafske umjetnosti, kako bi doprinijeo daljnjem razvoju i njenom približavanju suvremenoj umjetnosti. Upravo ta težnja virtouza kaligrafije prikazana su na izložbi suvremene kaligrafije.

Dvije izložbe suvremene kaligrafije organizirali smo ravnatelj Kineske akademije slikarstva Xu Jiang i ja. Kineska akademija slikarstva je prva otvorila smjer za učenje kaligrafije, jer smo smatrali da je potrebno učiniti za dalji razvoj kaligrafije.
Prema tradicionalnom shvatanju u Kini, osnovni zadatak kaligrafije je pravilno i lijepo pisanje kineskih znakova, a danas kaligrafiju smatramo jednim vidom umjetnosti, koja ide u korak s drugim vidovima suvremene umjetnosti. Na prvoj izložbi suvremene kaligrafije održanoj prije pet godina bili su prikazani radovi u kojima je kombinirana kaligrafija sa skulpturom, filmom, fotografijom i mnogim drugim vidovima umjetničkog stvaralaštva. Na ovogodišnjoj izložbi tome su pridodati i kostimografija i koreografija. Tako je tradicionalna kaligrafija, pored tuša, kista i papira, u kombinaciji s drugim vidovima umjetnosti, ljubiteljima ove vrste umjetnosti pružila jedan sasvim novi doživljaj. Na ovogodišnjoj izložbi koreograf s Tajvana, Lin Huaimin je suvremenim plesom prikazao linije i poteze kaligrafskog kista, dok je kostimograf Wu Haijen kaligrafska djela Wang Donglina oslikala na kostimima.

Na Međunarodnoj izložbi savremene kaligrafije prikazan je harmoničan spoj tradicije i suvremenog, čime je ostvaren cilj Wang Donglina. Od 1989-1992. godine Wang Donglin je predavao kinesku kaligrafiju na američkom sveučilištu Minnesota. Zanimljivo je istaći da njegovi studenti uopće nisu govorili kineski jezik. Upravo to iskustvo je Wangu dalo nove stvaralačke ideje.

Ima dosta stranaca koji se opredjeljuju za izučavanje kaligrafije, a da pri tom ne govore kineski jezik. To nadilazi okvire tradicionalnog shvatanja kaligrafije, ali upravo ovo iskustvo mi je pomoglo da shvatim da je kineska kaligrafija vrlo sadržajna i sveobuhvatna. Uzmimo na primjer poteze kista u kineskoj kaligrafiji, one na najizražajniji način mogu prikazati ljepotu i duhovnost onoga ko piše. Satovi kineske kaligrafije u inozemstvu pokazuju da je sasvim ostvarivo da se kineska kaligrafija skladno kombinira s drugim vidovima umjetnosti u raznim dijelovima svijeta.
Raznolikost suvremene kaligrafije u odnosu na tradicionalnu predstavlja izazov, pa čak i podrivanje ove tradicionalne vrste umjetnosti, o čemu raspravljaju mnogi stručnjaci. Wang Donglin se ne plaši takvih rasprava, jer smatra da je kritika suvremene kaligrafije vezanje ruku običajima i navikama koje postoje tisućama godina. Stvaralaštvo nikako ne znači podrivanje i odbacivanje tradicije, nego ulijevanje nove životne energije.

U Kini ima dosta kaligrafa, koji imaju dobru umjetničku osnovu, ali im nedostaju nove ideje, utonuli su u rutinu i njihova djela su šablonska. Vjerujem da se u kineskoj kaligrafiji kriju bogati resursi i autentični umjetnički elementi, kaligrafija je plodna njiva umjetnosti koja čeka da bude obrađena. Istraživanjem i daljnjim razvojem kaligrafije trebaju se baviti kineski umjetnici i Kineska akademija slikarstva, pri kojoj je 2002. godine osnovan jedini Istraživački centar suvremene kaligrafije. Na ovom institutu postoji mogućnost pisanja i obrane doktorske dizertacije o razvojnom pravcu suvremene kaligrafije, a objavljeno je i nekoliko zbornika znanstvenih radova o suvremenoj kaligrafiji.

Moje stvaralaštvo obuhvaća tri aspekta: tradicionalnu, suvremenu i apstraktnu kaligrafiju, koja se može nazvati i slikarstvom. Na osnovu četvorogodišnje prakse stečene na američkom sveučilištu, jedne godine u Japanu i predavanja u Njemačkoj, proširio sam svoje umjetničke vidike i zato kažem da savremena kaligrafija ni u kom slučaju ne odbacuje tradiciju, nego daje doprinos za produžetak tradicije i stvaranje novih djela. Na kraju je Wang Donglin izrazio nadu da će kineska kaligrafija, poput borilačkih vještina, kulinarstva i taijija postati jedna od poznatih vrsta svjetske umjetnosti.

(Izvor: cri.cn)

(Foto: www.ki.unizg.hr)

o Autoru

Kontaktirajte me: