dunhuang freska

[Dobar dan, Kina!] Upoznajmo Kinu putem kineskih riječi (7): Freska

FRESKA

Freska koja prikazuje Bijelu Taru (jednu od boginja u budizmu)

Riječ “hua”, odnosno „slika” sa zapisa na kostima za proricanje iz dinastije Shang (17. – 11. stoljeća p. n. e.).

Riječ “hua”, odnosno „slika” sa zapisa na bronci nastalim između 1300. godine p. n. e. i 219. godine.

Riječ “hua”, odnosno “slika” pisana kaligrafijom pod nazivom “xiao zhuan” koja se koristila nakon 221. godine p. n. e., kada je car Qin Shihuang ujedinio Kinu.

 Riječ “hua”, odnosno „slika” pisana kaligrafijom pod nazivom “li shu” ili činovničko pismo (clerical script, eng.).

Riječ “hua”, odnosno „slika” pisana kaligrafijom pod nazivom “kai shu” ili obično pismo (regular script, eng.), (tradicionalna verzija).

 Riječ “hua”, odnosno „slika” pisana kaligrafijom pod nazivom “kai shu” ili obično pismo (regular script, eng.), (pojednostavljena verzija).

Objašnjenje riječi “hua”:

Originalno značenje znaka „画” (huà) je razgraničenje. Riječ “hua”, odnosno „slika” sa zapisa na kostima za proricanje iz dinastije Shang (17. – 11. stoljeća p. n. e.) izgleda ovako:  i podsjeća na ruku koja držeći olovku slika granicu dviju stvari. Biti će nam još jasnije ako pogledamo zapise na bronci nastale između 1300. godine p. n. e. i 219. godine gdje izgleda ovako:, odnosno kao ruka koja držeći olovku slika granicu polja. Budući da nam za slikanje također treba ruka koja drži olovku, „画” ima i značenje „slikanje”.

Ključne riječi:

Zid, pećina, figura Budhe, Apsare, Mogao pećine, umjetnost

Svakodnevni jezik:

1. 你去过敦煌吗?

(nǐ qù guò dūn huáng ma?)

Jesi ikad bio/la u Dunhuangu?

2. 敦煌莫高窟的壁画规模巨大。

(dūn huáng mò gāo kū de bì huà guī mó jù dà)

Ogromne freske u Mogao pećinama u Dunhuangu.

Vježba: točno ili ne

1. Najranije freske su slike uklesane na zidovima.( .( )

2. Najpoznatiji oblik među freskama Dunhuanga su Apsare. ( )

3. Na samom početku znak „画” je značio razgraničenje. ( )

Jeste li ikada vidjeli Dunhuang freske ogromnih dimenzija, savršene tehnike, sjajnih boja i različitih oblika? Freska se na kineskom kaže Bì Huà(壁画), a riječ „壁”(Bì) znači zid. Bì Huà(壁画), odnosno freske, su znači slike koje su izravno naslikane na zidovima. Najranije freske se pojavile u periodu 原始社会. Tadašnji ljudi su u cilju obilježavanja raznih događaja klesali i slikali slike raznih oblika na zidovima. Najreprezentativnije freske u Kini su freske Dunhuanga u istoimenim špiljama u pokrajini Gansu. Freske Dunhuanga su veličanstvene, a površina im je više od 50 tisuća kvadratnih metara. Sadržaji fresaka su raznoliki i uključuju oblike Bude, legende, portrete, priče, planine i rijeke, no uglavnom je riječ o prikazima bogova. Među svim prikazima bogova, najpoznatije su Apsare. Apsare su porijeklom iz Indije, objedinjenje su dvije boginje, od kojih jedna dobro zna pjevati, a druga plesati i nikada nisu odvojene. Polako su se objedinjavale, te naposljetku postale jedno božanstvo. Apsare u Dunhuangu su nastale upravo objedinjavanjem raznih kultura. Kineskih umjetnici su ih stvarali temeljem tradicije svog naroda, ali prilagođivanjem i kombiniranjem stranih utjecaja. Kod Apsara u Dunhuangu nisu naslikana krila, ni perje, niti kružna svjetlost iza glave, već lete uz pomoć oblaka, te laganih haljina i šarenih pojaseva. Apsare u Dunhuangu su već postale „podsjetnica” i simbol Mogao špilja u Dunhuangu. Kad ljudi vide lijepe Apsare odmah se sjete umjetnosti Dunhuanga. Freske nisu samo umjetnička djela, već i izvor inspiracije za razne plesove i glazbu, a također se koriste i kao ukrasi koji postaju sve popularniji.

Dunhuang freska

Dunhuang freska

Izvor: “Ni Hao Zhong Guo” (Dobar dan, Kina!)

Predsjednik Udruženja "BKP" Faruk Borić

Predsjednik Udruženja “BKP” Faruk Borić o 19. Nacionalnom kongresu KPK

Predsjednik Udruženja “Bosansko-kinesko prijateljstvo”, Faruk Borić, gostovao je u emisiji “Global” na BHT1 povodom održavanja 19. Nacionalnog Kongresa Komunističke partije Narodne republike Kine.

Gostovanje gdin. Borića počinje od 11:08 min., a možete ga pogledati ovdje.

Ambasadorica NR Kine u BiH Chen Bo

Ambasadorica NR Kine u BiH Chen Bo: Kina nastavlja s ulaganjem i poslovanjem sa BiH

Radujem se novim sporazumima o saradnji na novim projektima između kineskih i partnera iz Bosne i Hercegovine. Kineska vlada će nastaviti podsticati svoje kompanije da ulažu i posluju u BiH, s ciljem podupiranja lokalnog ekonomskog i društvenog razvoja i ostvarivanja win-win rezultata – kazala je u razgovoru za Fenu ambasadorica Republike Kine u Bosni i Hercegovini Chen Bo. (more…)

19. Nacionalni kongres KP Kine 2

U srijedu počinje 19. Nacionalni kongres KP Kine

Sve je spremno za 18. oktobar kada počinje 19. Nacionalni kongres Komunističke partije Kine, na kojem će 2.287 delegata sumirati rezultate prethodnog kongresa, izabrati novo partijsko rukovodstvo te trasirati put kojim će se Narodna Republika Kina kretati u narednom petogodišnjem periodu. (more…)